WebBuzz du 02/01/2017: Les débuts des studios Pixar : jour et nuit-Pixar Short Films Day Night
Artist Gives Nature the 8-Bit Treatment
In Vicious Venue, a sculpture inspired by 8-bit artwork, vultures pick over a dead typewriter.
Photo: Shawn Smith
What happens if your childhood experience of nature has been solely through videogames? 3-D, 8-bit-inspired sculptures, that’s what.
WebBuzz du 15/11/2016: 4 graffeurs, un entrepot désaffecté et un stock illimité de peinture-4 graffiti artists, a disused warehouse and an unlimited stock of paint
Les graffitis existent depuis très longtemps. Mais ces dernières années, ils ont peu à peu gagner leurs lettres de noblesses en devenant des oeuvres d'art à part entière. Au point que certains artistes puissent vivrent de leur travail. Voici ce que peuvent faire 4 artistes dans un dépot désaffecté avec un stock illimité de peinture.
Graffiti has been around for a very long time. But in recent years, they have gradually gained their nobility by becoming works of art in their own right. To the point that some artists can live from their work. Here is what 4 artists can do in a disused depot with an unlimited stock of paint.
WebBuzz du 26/11/2015: Un batteur vole la veddette-Best drummer ever
Le choix de musiciens dans un groupe est toujours crucial. Indépendament de sa manière de jouer, il doit s'intégrer à l'ensemble du groupe sinon, il pourrait voler la vedette au chanteur comme c'est le cas avec ce groupe de musiciens coréens jouant "my Way". Le batteur fait le show à lui tout seul.
The choice of musicians in a band is always crucial. Independently of his playing, he must integrate with the entire band else he could steal the show the singer as is the case with this Korean musician band playing "my Way". The drummer made the show all by himself.
WebBuzz du 25/05/2016: Concours de danse tahitienne-Tahitian dance contest
C'est la grisaille, il pleut, il y a des grèves un peu partout. Et pour vous faire rever et oublier cette morosité, voici une des finalistes d'un concours de danse tahitienne. Superbe !!!
This is the gray, raining, there are strikes everywhere. And to make you dream and forget the gloom, here is a finalist for a Tahitian dance competition. Superb !!!
Une application pour réaliser de l'art ASCII - figlefy
WebBuzz du 29/05/2017: Comment les chinois font du popcorn-How chinese make popcorn
Alors qu'aujourd'hui, il possible de faire du pop corn directement au micro-onde, ce n'était pas le cas avant. Voici le canon à pop corn: il était principalement utilisé dans les pays asiatiques. C'est une cuisson sous pression, ce qui permet, non seulement de faire beaucoup de popcorn en une seule fois, mais de mieux controller sa cuisson.
So, today it is possible to make pop corn directly in the microwave, it is not the case before. Here is the cannon to pop corn: it was mainly used in Asian countries. It's a pressure cooking, which not only makes a lot of popcorn in one go, more control over its cooking.
WebBuzz du 20/09/2016: Hyperlapse Courir par tous les temps-Running the Seasons
Il y a des passions que l'on souhaite partager... C'est le cas de ce joggeur qui a eu l'idée de filmer son entrainement et de le transformer en hyperlapse. Et le résultat montre des paysages changeants au cours des saisons.
There are passions that you want to share ... This is the case of the jogger who had the idea to film his training and turn it into hyperlapse. And the result shows the changing landscapes throughout the seasons.
WebBuzz du 11/06/2013
Voici un numéro impréssionnant. Présenté à l'emmission espagnole "incroyable Talent", l'artiste d'origine japonnaise, Miyoko Shida a su subjuger le jury et le publique par cette mise en scène épurée et d'inspiration zen. En tout cas, moi aussi ZEN bien ...
Here's an impressive number. Presented in Italian "incredible talent" emmission, the artist japanese origin, Miyoko Shida knew subjugated the jury and the public by this cautionary refined and Zen-inspired scene.
WebBuzz du 12/10/2015: L'art de la mosaïque au Maroc-The mosaic art in Morocco
La mosaïque est née à Uruk situé en Irak et fut très utilisé pendant l'antiquité. Elle s'est déclinée en différentes formes d'art. Au Maroc, elle est encore utilisée et leur processus de fabrication est très complexe.
The mosaic was born in Uruk located in Iraq and was widely used in antiquity. It comes in different forms of art. In Morocco, it is still used and their manufacturing process is very complex.









