WebBuzz du 15/04/2014
Promener ses chiens est certainement très amusant au début, mais peut très rapidement perdre de son interet. Voici une manière de faire qui vous donneras plus de sensations. A ne reproduire que si vous etes aguerri aux joies de la planche à roulettes.
Walking his dogs is certainly very amusing at first, but can quickly lose its interest. Here's a way to do that will give you more sensations. A play only if you are seasoned to the joys of skateboarding.
WebBuzz du 22/05/2013
La farce au bol d'eau consiste à faire croire à une victime qu'elle va participer à un extraordinaire tour de magie. En fin de compte, il est question de bloquer la victime. Sauf que l'auteur a oublié qu'il faut impérativement s'éloigner le plus rapidement possible. Et cela se retourne contre lui... Comme pour la fameuse farce de Lousi Lumière.
The stuffing in bowl of water is to make believe that the victim will participate in a special magic tricks. Ultimately, it should block the victim. Except that the author has forgotten that it is imperative to move away as quickly as possible. And it turns against him ... As for the famous farce Lousi Lumière.
WebBuzz du 19/10/2015: Le segway appliqué aux fauteuils roulants-New weehlchair with the segway's technology
Alors que le segway existe depuis 2001, il a fallu attendre 14 ans pour appliquer cette technologie aux personnes en ayant réellement besoin. Dorénavant, grace à l'Ogo, les personnes à mobilité réduite pourront se déplacer les mains libres.
While the Segway has existed since 2001, it took 14 years to apply this technology to people who really need it. Now, thanks to the Ogo, the disabled can move hands free.
WebBuzz du 03/08/2015: Un nouveau sport est né: le motosurf-A new sport is born motosurf
C'est les vacances, et beaucoup de monde cours vers la plage. Et voici ce qu'ils risquent de découvrir. Un nouveau sport est né : le motosurf. Pour ceux qui cherchaient la tranquilité ou respirer l'air frais, c'est raté. Bienvenu dans le monde du 2 temps pétaradant.
It's the holidays, and many people over to the beach. And here's what they might discover. A new sport was born: the MOTOSURF. For those seeking tranquility and fresh air, it is missed. Welcome to the world of two-stroke engine backfiring.
WebBuzz du 08/11/2013
Avec les videos trouvée sur le net, il semble qu'un nouveau sport est né : l'aquapelleting. C'est assez simple, il suffit d'utiliser une pelleteuse en eau peu profonde, d'utiliser le bras et la rotation de l'engin pour permettre aux amateurs de sport nautique de s'en donner à coeur joie.
With videos found on the net, it seems that a new sport was born: the aquapelleting. It's pretty simple, just use a shovel in shallow water, using arm and rotation of the machine to allow water sports enthusiasts to have a tremendous time.
WebBuzz du 08/10/2013
Un nouveau système de ramassage est actuellement testé aux USA. Et d'après ces vidéos, il semble qu'il reste perfectible. S'il est adopté en Europe, sans compter les suppressions de postes, il est possible que l'on regrette nos rippeurs (eboueurs).
A new collection system is being tested in the USA. And after these videos, there seems to be improved. If adopted in Europe, not to mention job losses, it is possible that we regret our rippers.
WebBuzz du 21/06/2016: Nouveau clip de Greenpeace pour sauver l'artique-New clip of greenpeace to save the artic
C'est la fête de la musique et pour l'occasion, Greenpeace sort un nouveau clip mettant en scène le célèbre pianiste Ludovico Einaudi sur l'océan artique. Comme vous l'aurez compris, le but de ce clip est de sauver l'artique.
It is the festival of music and for the occasion, Greenpeace released a new video featuring the famous pianist Ludovico Einaudi on the arctic ocean. As you can see, the purpose of this clip is to save the arctic.
WebBuzz du 21/07/2016 : Russie Film de fin d'étude pour les agents du FSB-Russia movie of the new FSB Agents
L'arrivée des vacances est synonymes de fins d'étude et de remises de diplôme et surtout de la fête qui va marquer le changement de statut de beaucoup d'étudiants. Et c'est également le cas pour les élèves de l'académie du FSB (anciennement plus connu sous l'acronyme KGB) qui ont filmé leur début de fête. Jusque la, rien à redire sauf qu'un petit malin en mal de reconnaissance à trouver la bonne idée de le diffuser sur internet, dévoilant ainsi les visages des futurs espions de la Russie.
The arrival of the holiday is synonymous for study and graduations and especially the feast that will mark the change of status of many students. And this is also the case for students of the Academy of the FSB (formerly better known as the KGB acronym) who filmed their debut party. Until then, no complaints except that a clever little lacking recognition in finding the right idea to broadcast it on the internet, revealing the faces of future spies Russia.
WebBuzz du 23/05/2013
Une nouvelle mode est peut être lancée avec ce petit bijou tourné par RedHouse. C'est en Nissan GTR qu'il faudra remonter les pistes pour vos prochaines vacances de sport d'hiver. Vu la manière qu'ils ont de piloter une voiture aux charmes indiscutables, c'est pilote professionnel, M. Robert Larsson, qui est aux commandes. Le tout sur une musique envoutante du groupe Koven "More than you".
A new fashion can be started with this little gem turned by RedHouse. This is with a Nissan GTR that you should go up the slopes for your next winter holidays. By the way they drive a car with compelling charm, this is a, Robert Larsson, who is in charge. All on a captivating music from Koven group "More than you."







