WebBuzz du 07/10/2014: Le chanteur Mark Donnelly se prend les pieds dans le tapis-The singer Mark Donnelly trip over the carpet
Le chanteur Mark Donnelly est plus connu pour son régime draconien qui lui a permi de perdre 95 Kg en 2 ans. Mais cela risque de changer, car alors qu'il entonne l'hymne nationale avant un match de hockey, il se prend littéralement les pieds dans le tapis et s'affale de tout son long sur la glace. Heureusement, il n'est pas blessé.
The singer Mark Donnelly is best known for his strict diet which allowed him to lose 95 kg in 2 years. But this may change, as when he sings the national anthem before a hockey game, he literally tripping over the carpet and sprawls full length on the ice. Fortunately, he was not injured.
WebBuzz du 14/04/2015: 3 russes dans une voiture-three russians in a car
Bonya & Kuzmich sont deux jeunes comédiens russes qui se sont amusés à reprendre le concept de SketchShe, les 3 chanteuses en voiture qui reprennent des tubes musicaux. Le couple russe a été assisté d'un vieil homme durant cette succession de reprises musicales intitulée "Za Molokom"
Bonya & Kuzmich are two young Russian actors who enjoyed themselves to adopt the concept of SketchShe, the 3 singers drive which take musical tubes. Russian couple was assisted by an old man during this sequence of musical occasions entitled "Za Molokom"
WebBuzz du 01/05/2012
Voici un bel exemple de la notion de barycentre ou plus communément appelé centre de gravité. Si le chargement avait été autrement disposé, la grue aurait certainement pu être dans l'autre sens lui permettant de baisser au maximum sa flèche, de rendre l'embarcation plus stable et d'arriver à bon port...
Here is an example of the notion of barycenter or more commonly known as center of gravity. If the load had been otherwise disposed, the crane could certainly have been the other way it could lower its maximum boom, making the boat more stable and reach port ...
WebBuzz du 14/12/2012
Arthur, le petit garçon, et Watson, un Shar Pei de 12 ans sont très complice. Alors qu'ils se promènent dans la foret, Arthur décide de jouer dans une flaque d'eau et Watson l'attend bien patiemment. N'est ce pas mignon ?
Arthur, the boy, and Watson, a Shar Pei 12 years are complicit. While they are walking in the forest, Arthur decides to play in a puddle and Watson awaits patiently well. Is not it cute?
WebBuzz du 19/04/2017: Des drônes dans une cheminée-Drones dive into a smokestack
Les amateurs de drônes adorent les usines désinfectées car c'est le terrain idéale pour évoluer dans un environnement encombré. Ces risques tout ont même tenté de déscendre dans une cheminée industrielle.
Drones pilots love the disinfected plants because they are the perfect place to be in a crowded environment. These risks all even tried to descend into an industrial smokestack.
WebBuzz du 05/11/2015: Des fans coréens avec leur smartphone dans un stade-Korean fans with their smartphone in a stadium
Pour des raisons de sécurité, les stades coréens ont interdits les briquets. Voici la solution qu'ont trouvé les fans pour les remplacer. Ils utilisent leur smatphone qu'ils allument et éteignent aux rythmes des musiques ... Nul doute que Cette solution ne va pas tarder à être appliquée en Europe.
For safety reasons, the Korean stadiums have banned lighters. Here is the solution that have found the fans to replace them. They use their smatphone they turn on and off the rhythms of music ... No doubt that this solution will soon be applied in Europe.
WebBuzz du 09/02/2012
La neige quand elle tombe en trop grosse quantité est un problème pour tout le monde, y compris nos animaux de compagnie. Comme le montre cette vidéo, la balade champêtre d'un chat peut ressembler à un parcours du combattant ...
The snow when it falls too large quantity is a problem for everyone, including our pets. As shown in this video, the rural walk cat may look like an obstacle course ...
WebBuzz du 02/02/2015: Un A380 dans les nuages-A A380 cutting clouds
L'A380 est le plus gros avions de ligne du monde et l'une des plus belle des réussites de l'union européenne puisqu'il est né de la collaboration de 4 pays (Allemagne, Angleterre, Espagne et France). Inévitablement, il déplace beaucoup d'air pour voler et les nuages sont littéralement découpés et déformés sur son passage. Impressionnant.
The A380 is the largest airliners in the world and one of the most beautiful achievements of the European Union since it was born from the collaboration of four countries (Germany, England, Spain and France). Inevitably, it moves a lot of air to fly and the clouds are literally cut and deformed in its path. Impressive.
WebBuzz du 27/02/2014
Selon les pays nordiques, il est est bon pour la santé de piquer une tête dans la neige au moins une fois par semaine. Il semble que ce conseil va être difficile à appliquer dans certaines régions.
According to the Nordic countries, it is good for the health of a dip in the snow at least once a week. It seems that this board will be difficult to apply in some areas.









