WebBuzz du 30/12/2014 : Russie: sortir d'un bouchon comme un chef-Russia how to get out when traffic jam
WebBuzz du 12/01/2015 : Livraison de bieres en Colombie-Beer delivery in Colombia
Ce bar a une vue imprenable sur la vallée qu'il surplombe. Il est en plus réputé pour ce jus de fruits qui sont très bien mélangés, par contre la bière n'est plus vraiment gazeuse ... Et en voici peut être la raison ...
This bar has a breathtaking view of the valley below. He is most famous for fruit juices that are very well mixed by against the beer is not really soft ... And here may be the reason ...
WebBuzz du 20/08/2014: Accident de bus en Russie-Bus crash in Russia
Le conducteur de ce bus Russe, même s'il venait de sortir de sa révision, a eu des soucis de freins. Il n'est jamais parvenu totalement à freiner et il a fini par percuter la barrière de sécurité et tomber sur la chaussée se situant juste en-dessous. Fort heureusement, il n'y a eu que des blessés légers.
The driver of the Russian bus, even if it came out of his revision, had brake problems. He never managed to completely halt and he ended up hitting the guardrail and landing on the pavement lying just below. Fortunately, there were only minor injuries.
WebBuzz du 05/02/2015: Elle fait un strike du premier coup à 84 ans-A 84 years old grand'ma makes a strikes the first shoot
Il n'y a pas d'age pour bien faire. C'est ce que peut prétendre cette grand mère de 84 ans qui veut essayer le bowling pour la première fois et elle est si habile, qu'elle parvient à faire un strike du premier coup. Certaines mauvaises langues diront qu'elle a la chance du débutant ... mais qui peut être capable d'en faire autant au même age ?
There is no age to do well. This is what can claim this grandmother of 84 years who wants to try bowling for the first time and she is so clever, she manages to make a strike the first blow. Some gossips say that it beginner's luck ... but who may be able to do so at the same age?
WebBuzz du 06/10/2016: Un chameau chatouilleux-A ticklish camel
On dit souvent que le rire est le propre de l'homme et si nos animaux de compagnie, à force de nous cotoyer, avaient appris à rire ? En tout cas, c'est le cas de ce chameau qui est sensible aux chatouilles de ce passant.
It is often said that laughter is proper to man and if our pets, to force rub us had learned to laugh? Anyway, so this camel that is sensitive to tickling this way.
WebBuzz du 25/02/2015: Demande en mariage en selfie-Incredible selfie proposal
Les demandes en mariage sont toujours surprenantes, certains les préparent et organisent pendant des mois éclipsant presque l'événement lui-même. Mais la meilleure façon de faire n'est elle pas celle de cet homme et d'être capable de vraiment surprendre sa future femme ?
Marriage proposals are always surprising, some prepare and organize for months almost eclipsing the event itself. But the best way to do it is not one of this man and to be able to really surprise his future wife?
WebBuzz du 01/04/2015: Sauvé d'une avalanche par ses amis-rescue from avalanche by his friends
Le ski hors piste est dangereux, car vous pouvez vous retrouver ou déclencher une avalanche. C'est ce qu'ont vécu cette paire d'amoureux de la poudreuse vierge. Fort heureusement, ils ont eu de la chance de pouvoir retrouver en sauvé leur amis ensevellis. Espérons que cela leur servent de leçon.
Off-piste skiing is dangerous because you may end or trigger an avalanche. This is what happened to this pair of lovers of virgin powder. Fortunately, they have had the chance to meet in ensevellis saved their friends. Hopefully that will serve as their lesson.
WebBuzz du 09/02/2015: Amour muet-Silent love
C'est bientot la Saint Valentin et pour illustrer cette fête des amoureux, voici un petit film réalisé par Codcast qui illustre bien qu'en amour, rien n'est impossible.
It's Valentine's Day and soon to illustrate this feast of love, here is a short film directed by Codcast which illustrates that in love, nothing is impossible.
WebBuzz du 03/03/2015 : Chewy n'aime pas le yoga-Her dog don't like yoga
Chewy est un petit yorkshire (lapalissade ?) qui est très (ou trop) attaché à sa maitresse. Il la suit partout et parfois de trop près. Et ce qu'il devait arriver arriva : Alors que la belle fait du yoga, et se lance pour faire un poirier, elle ne peut s'empecher de faire valdinguer son petit compagnon qui se trouvait derrière ses talons. Heureusement plus de peurs que de mal.
Chewy is a small yorkshire (stating the obvious?) Is very (too) attached to his mistress. He follows her everywhere and sometimes too close. And what had happened: While the beautiful does yoga, and began to do a headstand, she can not help him flying to his little companion who was behind his heels. Fortunately more fear than harm.









