WebBuzz du 22/10/2014 : Un chiot qui adore les bikinis-This pets love play with bikinis
Est-ce un tour imaginé par son maitre ? en tout cas, ce dernier est content du nouveau que son chiot vient de trouver. Il est certain qu'il a été récompensé comme il se doit...
Is this a trick devised by his master? In any case, it is happy that her new puppy just found. Certainly he was rewarded as it should be ...
WebBuzz du 09/01/2015: Un chat pressé d'arriver à la maison-A hurried cat arriving at home
Ce chat n'aime pas trop la voiture, et il est si content d'arriver à la maison qu'il a une petite habitude. Il adore sortir sur le capo du véhicule de son maitre pour profiter du grand air et du paysage.
This cat does not like the car, and he is so happy to get home he has a little habit. He loves to get out of the vehicle on the capo of his master to enjoy the fresh air and the landscape.
WebBuzz du 05/01/2015: Quelques tours appris par un chiot en 4 jours-Tricks that learned a puppy in 4 days
Miss Misa Minnie adore les chiens et leur apprendre des petits tours. Voici ce qu'elle est parvenue à apprendre à un jeune boldog français agé de 12 semaines en seulement 4 jours. Incroyable.
Miss Misa Minnie love dogs and teach them little tricks. This is what she was able to learn at a young French boldog aged 12 weeks in just 4 days. Unbelievable.
Sous-titrage de photos/videos utilisant votre GPU - neuraltalk2
Neuraltalk2 est une application permettant de sous-titrer vos images ou vos vidéos selon leur contenu.
WebBuzz du 10/03/2015: Un écureuil completement bourré-A totally drunk squirrel
WebBuzz du 06/01/2015: Russie Echec dérapage dans la neige-Russia fail skidding in the snow
Même les petits chemins peuvent réserver de mauvaises surprises et des situations pour le moins cocasses. Il est possible que sans l'aide des dashcams, la rédaction du constat aurait été un peu délicat.
Even little roads can reserve surprises and situations to say the least funny. It is possible that without the help of dashcams, writing the statement was a bit tricky.
WebBuzz du 03/02/2015: Danse de l'éclairage urbain-Urban lighting dance
Chaque construction possède sa fréquence propre. Et le vent est l'un des forces excitatrice les plus connus. L'exemple plus cité est le pont de Tacoma qui s'effondra après 4 mois de mise en service parce que le vent entretenait sa résonance mécanique. C'est à peu près le même cas ici mais avec l'éclairage d'une autoroute. Fort heureusement, les rafales de vent se sont arretées avant qu'un des poteaux ne cassent.
Each building has its own frequency. And the wind is one of the best known excitatory forces. The most cited example is the Tacoma bridge that collapsed after 4 months of his opening because the wind kept its mechanical resonance. It was at about the same case here but with the lighting of a highway. Fortunately, the gusts of wind that are voted on the front of the posts do not break.
WebBuzz du 16/08/2016: Super-MARIO Bros fait avec Excel-Super MARIO Bros made in excel
Qui a dit que la suite office ne pouvait pas être amusante ? voici un exemple de ce qu'il est possible de faire avec excel. Bien sur cela prend un peu temps, mais le résultat est réussi.
Who said that the office suite could not be fun? Here's an example of what is possible with Excel. Of course it takes some time, but the result is successful.
WebBuzz du 12/05/2015: Rémi Gaillard explique ses difficultés de tournages-Remi Gaillard explains his troubling
A chaque nouvelle vidéo, Rémi Gaillard, mondialement connu, fait le buzz. Cette fois, il explique les difficultés de tournages qu'il a rencontré et nous promet d'autres "études" dont il a le secret.
Each new video Rémi Gaillard, known worldwide, the buzz. This time he explains the difficulties of filming he met and promises other "studies" which he has the secret.
WebBuzz du 23/03/2015: Des lunettes contre le daltonisme-glasses against colorblindness
Près de 300 millions de personnes vivent dans le monde sans couleur tous les jours. "Couleurs Pour les daltoniens" est un court documentaire sur ce qui est arrivé lorsque des gens font l'expérience de la couleur pour la première fois grace au travail de EnChroma. Ce laboratoire a developpé des lunettes spéciales permettant aux daltoniens de voir le monde tout en couleurs. Très émouvant.
Nearly 300 million people experience the world without color every day. ‘Color For the Colorblind’ is a short documentary about what happened when we partnered with EnChroma to help people experience color for the first time. We believe in #ColorforAll.