Monday 26 January 2026
Font Size
   

Il y a quelques temps c'était les vacances, et vous etes peut être parti à la montagne, ou vous prévoyer d'y aller pour les prochaines ? Pour ceux qui sont en manque de montagne ou pour ceux qui en reviennent, voici quelques instants à savourer sans modération.

Some time ago it was the holidays, and you may be gone to the mountains, or you plan to go there for the next? For those who are lacking mountain or for those who come back, here are a few moments to savor without moderation.

Published in Webbuzz

Voir des aurores boréales est exceptionnelles. Ce passager d'un vol passant par l'Iceland, a eu la bonne idée des les filmer depuis son avion. Voici quelques images.

Seeing the aurora borealis is exceptional. This passenger of a flight passing by Iceland, had the good idea to film them from his plane. Here are some pictures.

Published in Webbuzz

Une rencontre peu commune a eu lieu entre des dauphins et un chat. C'est sans doute la curiosité qui a attiré ce groupe de dauphins qui voyaient pour la première fois un chat. Sans s'exprimer, il semble que les animaux sont parvenus a se comprendre.

An unusual meeting took place between dolphins and a cat. This is undoubtedly the curiosity that has attracted this group of dolphins who saw for the first time a cat. Without expression, it seems that animals were able to understand each other.

Published in Webbuzz

Comme tout le monde le sait, les chouettes sont des animaux nocturnes, et iks profitent de la journée pour dormir. Et ils ne sont donc pas forcément de bonne humeut quand il y a trop de bruit. Cette chouette sait comment se faire entendre, Tout est dans l'expression. Simple mais efficace...

As everyone knows, the owls are nocturnal and iks advantage of the day to sleep. And they are not necessarily good humeut when there is too much noise. This owl knows how to be heard, all in the expression. Simple but effective ...

Published in Webbuzz
Thursday, 08 May 2014 06:46

WebBuzz du 08/05/2014

Dans la savanne, il faut se méfier de tous. Même si l'homme a établi des installations hotelières, il ne faut pas oublier que l'intrus dans cet environnement, c'est l'homme. C'est ainsi qu'en voulant prendre sa douche, cet homme a trouvé un petit lémurien utilisant le sac à douche comme un hamac. Heureusement, il a eu la bonne réaction de le laisser tranquille.
In the savanna, beware of all. Even if the man has established hotel facilities, it should not be forgotten that the intruder in this environment, it is the man. So in wanting to take a shower, the man found a small lemur using the bag shower as a hammock. Fortunately, he had the good reaction to leave him alone.

Published in Webbuzz

On dit souvent que le rire est le propre de l'homme et si nos animaux de compagnie, à force de nous cotoyer, avaient appris à rire ? En tout cas, c'est le cas de ce chameau qui est sensible aux chatouilles de ce passant.

It is often said that laughter is proper to man and if our pets, to force rub us had learned to laugh? Anyway, so this camel that is sensitive to tickling this way.

Published in Webbuzz

Même s'ils sont sauvages, les tigres de Sibérie restent très joueur et curieux comme de jeunes chatons. C'est ce qui est arrivé à un drône qui enregistrait des images pour une télévision locale. Voici ses dernières images...

Even if they are wild, the Siberian tigers remain very playful and curious like young cats. This is what happened to a drone that records the images for a local television. Here are his latest pictures ...

Published in Webbuzz

C'est bien connu, les hivers sont particulièrement rigoureux en Russie. Voici les premiers tests pour un nouvel engin pour déneiger. Même s'il n'est pas très écologique, il est au moins très efficace.

It is well known, winters are particularly harsh in Russia. Here are the first tests for a new machine to clear snow. Although it is not very environmentally friendly, it is at least very effective.

Published in Webbuzz

Ce nageur a eu beaucoup de chance, la morcure de ce requin aurait pu être beaucoup plus douloureux. Malgré sa taille, il faut toujours se méfier des requins.

Swimmer had a lot of luck, morcure of this shark could have been much more painful. Despite its size, it must always be wary of sharks.

Published in Webbuzz

Les rencontres dans la nature peuvent être surprenante, les animaux sauvages ont de moins en moins peur de l'homme. C'est le cas de cette biche qui, entrainé par un joggeur, se met à le poursuivre ... Ce qui a au moins l'effet de motiver l'homme de courir plus vite.

Encounters in nature can be surprising, wild animals have less and less fear by human. It is the case of this deer who, trained by a jogger, begins to chase him ... This has at least the effect of motivating the man to run faster.

Published in Webbuzz
Page 6 of 13
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn