WebBuzz du 20/02/2013
La spécificité des courses de motocross est la manière dont le départ s'effectue. Il s'agit de crochets métallique qui doivent s'abaisser suffisament pour laisser passer le coureur. En cas de faux départ, la moto est bloquée et il faut beaucoup de temps pour reculer et repartir. Encore une fois, en pratique est tout autre surtout quand les crochets ne s'abaissent pas suffisament pénalisant ainsi tous les coureurs en même temps.
The specificity of motocross racing is how the departure occurs. These metal brackets should lower enough to let the rider. In case of a false start, the bike is locked and it takes a long time to go back and go. Again, practice is quite another, especially when the hooks did not come down sufficiently penalizing all runners at the same time.
WebBuzz du 27/01/2014: Jamaïque plondeon de 25 metres de haut-Jamaïca diving from 25 meters high
WebBuzz du 03/03/2016: Des volleyeurs professionnels jouent au basket-Professional volleyball players playing basketball
Que se passerait-il si des athlètes jouaient à d'autres sport que celui qu'ils pratiquent habituellement ? Voici le résultat avec des volleyeurs professionnels jouant au basket. Même si on peut voir que l'équipe adverse n'a rien de professionnels, l'idée est interessante ...
What would happen if the athletes were playing other sports than they usually practice? Here are the results with professional volleyball players playing basketball. Although we can see that the opposing team is not professional, the idea is interesting ...
Football Sonny Anderson va entraîner Xamax
Aucun détail n'a été donné concernant la durée du contrat, ni la date d'arrivée d'Anderson, qui goûtera pour la première fois, à bientôt 41 ans, les joies de la profession. Le Brésilien, formé à Vasco de Gama, connaît très bien la Suisse puisque c'est à Servette qu'il avait fait ses débuts en Europe, lors de la saison 1992/93, qu'il a achevée comme meilleur buteur du championnat de LNA avec 20 réalisations.
WebBuzz du 17/05/2013
Comme c'est bientot le week-end, voici un petit avant-gout, pour les amateurs de golf. Ce putt est digne des grands joueurs de mini golf, puisqu'il se passe dans les bureaux... On peut se poser la question sur cette réussite entre une technique imparable et une chance extraordinaire...
As soon the weekend, here's a little foretaste for golf enthusiasts. This putt is worthy of the great players of mini golf, as happens in the office ... It begs the question on this success between an unstoppable technique and extraordinary luck ...
WebBuzz du 11/12/2015: Bo-Taoshi: Sport japonais: prendre le drapeau-Bo-Taoshi: Crazy Japanese Sport: capture the flag
Bo-Taoshi (littéralement mise-à-bas du poteau) est un sport de plein air qui se joue principalement par les cadets de l'Académie de l'armée impériale japonaise. Deux équipes de 75 joueurs s'affrontent pour le contrôle d'un gros poteau. Une équipe le défend et l'autre l'attaque avec comme objectif de le faire pencher de plus de trente degrés.
Bo-Taoshi (literally up to the bottom of the post) is an outdoor sport played primarily by Cadet Imperial Japanese Army Academy. Two teams of 75 players battle for control of a large pole. One team defends and one attack with the objective of the tip of more than thirty degrees.
WebBuzz du 08/09/2015 : Rio 2016 Des athlètes para-olympiques dans un club de gym-Rio 2016 Para olympics athletes in a gym club
L'année prochaine débute les jeux olympiques à Rio. Et le premier spot est dédié aux athlètes para-olympiques. Quelques uns ont été envoyés dans un club de gym et montrant aux "valides" de quoi ils étaient capables. Et voici ce qu'il s'est passé.
Next year begins the Olympics in Rio. And the first spot is dedicated to Para-Olympic athletes. Some were sent to a gym and pointing to "valid" of what they were capable. And here's what happened.
WebBuzz du 15/02/2016: Vague artificielle de surf en détournant une rivière-Homemade surf wave by diverting a river
La semaine dernière, nous vous montrions comment des amis avait utilisé une rivière pour faire du surf. Cette fois-ci, ils ont carrément détourné une rivière pour assouvir leur passion. Cela leur a pris pas mal de temps mais ils y sont parvenus. Au moins l'eau était plus chaude.
Last week we showed you how friends had used for river surfing. This time, they were downright diverted a river to quench their passion. It took some time but they succeeded them. At least the water was warmer.
Ligue des champions Euphorie totale dans les rues de Barcelone
Le coup de sifflet final a lancé une nuit de célébrations, qui devaient se poursuivre dimanche avec le retour triomphal des joueurs à Barcelone. Et un concert de la chanteuse colombienne Shakira, dont l'idylle avec le défenseur du Barça Gérard Piqué alimente depuis plusieurs mois les rubriques people de la presse.
La fête se poursuit ce dimanche Diverses célébrations ont lieu dimanche, avec, clou de la soirée, un concert de Shakira, première date de la tournée de la chanteuse en Espagne, écrit Piqué sur Twitter. Le Barça au grand complet doit assister au concert...WebBuzz du 07/03/2013
Au cours d'un show de tennis, Rafael Nadal et Ben Stiller ont fait équipe avec Juan Martin del Potro et une petite fille. Les échanges ne sont pas aussi puissants que d'habitude, mais le spectacle est la. Il semble que pour gagner ce point le choix de l'équipier était stratégique. En tout cas le public est conquis.
In a show of tennis, Rafael Nadal and Ben Stiller have teamed up with Juan Martin del Potro and a little girl. Exchanges are not as strong as usual, but the show is. It seems to make this the choice of mate was strategic. In any case, the audience is won.







