Monday 23 February 2026
Font Size
   
Wednesday, 07 May 2014 06:23

WebBuzz du 07/05/2014

Voila un homme bien mal récompensé ! Il monte dans un arbre pour déméler un fil de pêche et au moment de redescendre, il calcul mal son saut et tombe à l'eau ... Heureusement une de ces amies était la pour le filmer
Here is a very bad man rewarded! He climbs a tree to untangle a fishing line and when down, he hurt his calculation jump and falls into the water ... Luckily one of those friends was to record.

Published in Webbuzz

3 surfeurs en manque de vague ont eu une idée simple mais géniale : Ils ont utilisé la rivière qui coule près de chez eux et y ont installé un tremplin. Après quelques tentatives hasardeuses, ils ont réussi à retrouver presque les mêmes sensations qu'à la mer. Simple mais efficace.

3 surfers lack of wave had a simple but brilliant idea: They used the river flowing close to home and have installed a springboard. After a few risky attempts, they managed to almost discover the same as the sea. Simple but effective.

Published in Webbuzz

Les parcours dans la nature font parti de la panoplie standard du VTT. Cela comprend quelques rencontres inopinées comme celle que fait ce passionné avec des moutons. Fort heureusement, aucun des 2 furent blessés.

Rangelands in nature are part of the standard range of ATVs. This includes some unexpected encounters like the one made ??this passionate with sheep. Fortunately, none of the two were injured.

Published in Webbuzz

La streetluge ou luge de rue est un engin de gravité qui se pratique sur route en pente. Elle peut atteindre de très grandes vitesses et le fait d'être très proche du sol renforce cette impression. Voici l'effet que cela peut faire avec Roger Hickey à plus de 160 Km/h.

The streetluge is a gravity machine which is practiced on sloping road. It can reach very high speeds and being very close to the ground reinforces this impression. Here is the effect it can do with Roger Hickey at over 100 mph.

Published in Webbuzz

Si vous vouliez cherchiez un moment de solitude, loin de la surpopulation à la plage ? Choisir la randonnée aurait pu être un bon choix il y a dix ans car maintenant, pour atteindre des sommets, il faut faire la queue.

If you were looking for a moment of solitude away from the overcrowding at the beach? Select hike could have been a good choice it is ten years now since, reaching the summits, it is necessary to queue.

Published in Webbuzz
Thursday, 24 April 2014 06:04

WebBuzz du 24/04/2014

Vous avez toujours rever de faire partie d'une équipe de voltige et de représenter votre nation ? Voici l'occasion d'être à la place du pilote en formation serrée. Attention, il n'y a pas de place à l'erreur. Impressionnant.
You always dream of being part of an aerobatic team and represent your nation? Here's your chance to be in the driver's seat in tight formation. Warning, there is no room for error. Impressive.

Published in Webbuzz
Tour de Luxembourg Leopard Trek, la plus forte sur le papier

L'aîné des Schleck sera épaulé par une impressionnante équipe Léopard qui voudra faire main basse sur "sa" course. Le Suisse Fabian Cancellara, l'Allemand Jens Voigt et le Belge Maxime Monfort (vainqueur de l'épreuve en 2004) seront autant d'atouts pour l'équipe la plus impressionnante sur papier. L'absence d'Andy Schleck, qui a préféré faire une coupure entre le Tour de Californie et le Tour de Suisse qu'il disputera à partir du 11 juin, sera à peine préjudiciable à l'armada Leopard.

Le Bo-Taoshi est un des sports les plus violent. Il vient du Japon et son nom signifie la mise à bas du poteau. La règle est de faire "tomber" le poteau adverse (en fait de le faire pencher en dessous d'un angle de 30 degrés) et tous les coups sont permis.

The Bo-Taoshi is one of the most violent sports. It comes from Japan and its name means putting down the post. The rule is to "drop" the opposing pole (actually tilt it under a 30-degree angle) and all shots are allowed.

Published in Webbuzz
Thursday, 07 March 2013 07:29

WebBuzz du 07/03/2013

Au cours d'un show de tennis, Rafael Nadal et Ben Stiller ont fait équipe avec Juan Martin del Potro et une petite fille. Les échanges ne sont pas aussi puissants que d'habitude, mais le spectacle est la. Il semble que pour gagner ce point le choix de l'équipier était stratégique. En tout cas le public est conquis.
In a show of tennis, Rafael Nadal and Ben Stiller have teamed up with Juan Martin del Potro and a little girl. Exchanges are not as strong as usual, but the show is. It seems to make this the choice of mate was strategic. In any case, the audience is won.

 

Published in Webbuzz

La course XXX Volta a la marina est une course espagnole de cyclistes amateurs. Alors que les coureurs s'enfoncent dans les terres vers leur prochaine étape, ils font face à un vent de plus de 100 Km/h. Pour les cyclistes, le vent est le pire ennemi. Le poleton est stoppé net et il est impossible d'avancer. Afin d'éviter des accidents, la direction de la course décide d'annuler cette étape.

XXX Volta race marina is a Spanish racing fans cyclists. While the runners sink into the land to their next step, they face a wind of over 100 km / h. For cyclists, the wind is the worst enemy. The poleton is stopped dead and it is impossible to move forward. To avoid accidents, the direction of the race decides to cancel this part of the run.

Published in Webbuzz
Page 1 of 23
French (Fr)English (United Kingdom)

Parmi nos clients

mobileporn